КіноУкр » Фільми » З мене досить / Падіння

З мене досить / Падіння

Falling Down
Постер З мене досить / Падіння
HD 1080p
7.6
4 344
1
+1414
Рік: 1993
Кінокомпанія: Alcor Films, Canal+ [fr], Regency Enterprises, Warner Bros. Pictures
Режисер: Джоел Шумахер
В ролях: Майкл Дуглас, Роберт Дювалл, Барбара Герші, Рейчел Тікотін, Тьюзді Велд, Фредерік Форрест, Лоіс Сміт, Джоі Гоуп Сінгер, Еббі Роу Сміт, Майкл Пол Чан
Звук:Інтер | Багатоголосий закадровий
Тривалість: 01:52:36
Вік:
12+

Про фільм З мене досить / Падіння

Відмінний соціальний трилер Джоела Шумахера про середнього американця, який одного разу виявився виведеним з психічної рівноваги і підпорядкування, та вирішив зі зброєю в руках компенсувати всі свої образи.

За сюжетом, звільнений з роботи Вільям Фостер, який був інженером на оборонному підприємстві, якось вранці, за звичкою виїхавши з дому і потрапивши у велику пробку на магістралях Лос-Анджелеса, не витримав нервового напруження. Покинувши машину він пішки рушає по прямій лінії до будинку своєї колишньої дружини Бет і малолітньої дочки Адель. На своєму шляху він попутно втягується в конфлікти там, де відчуває образи та гніт по відношенню до простих людей…

Фільм «З мене досить» або ж «Падіння» (1993) буде цікаво дивитись онлайн українською мовою усім шанувальникам драматичних трилерів.
Дивитися онлайн фільм З мене досить / Падіння українською в HD якості
Онлайн Дзеркало Трейлер
Відгуків (1)
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Спойлер
  1. Антон
    Антон 22 червня 2022 02:57
    -1
    Цікавий фільм, але місцями неправильний переклад. Здебільшого дрібниці, але на 1:46:00 Білл каже "I would've got You". Перекладено це як "Я тебе обдурив", але зміст фрази "Я б тебе дістав/переміг", в сенсі що він влучив першим. Та то таке
Кіноукр
Наше меню (натисніть)
Увійти через: